About the Book
Fonte: Wikipedia. Paginas: 50. Capitulos: Artes da Irlanda, Bibliotecas da Irlanda, Culinaria da Irlanda, Desporto da Irlanda, Efemerides da Irlanda, Feministas irlandesas, Folclore da Irlanda, Linguas da Irlanda, Mitologia celta, Museus da Irlanda, Patrimonio Mundial da UNESCO na Irlanda, Simbolos da Irlanda, Lingua inglesa, Ogham, Rei Artur, Cultura da Republica da Irlanda, Melusina, Mitologia celtica, Liga Celtica, Pena Molexa, Lingua irlandesa, Hurling, Riverdance, Lughnasadh, Morrigan, Arte hiberno-saxonica, Cu Chulainn, Banshee, Espirito Agourento, Temple Bar, Bloomsday, Idris, Leprechaun, Bandeira de Sao Patricio, Catelo, Mabon, Irish stew, Iuchar, Scots, Belisama, Irish coffee, Mile Espaine, Arte celta, Breogan, Ulster fry, Colcannon, Rali da Irlanda, Cissonio, Lingua shelta, Ceridwen, Ceridween, Triquetra, Brian, Skellig Michael, Barrete vermelho, Angus Mac Og, Albanactus, Conjunto Arqueologico do Vale do Boyne, Politeismo celta, Lebor Gabala Erenn, Maeve, Yule, Mae Triplice, Torre de Breogan, Annwn, Dagda, Danu, Biblioteca do Trinity College, Sucellus, Magic of the Dance, Momoros, Shamrock, Pedra fadada, Tan Hill, No celta, Blodeuwedd, Waterford Museum of Treasures, Irish Rugby Football Union, Paraisos celtas, Manannan Mac Llyr, Bormos, Selecao da Irlanda de Hoquei no Gelo, Lero, Iucharba, Bugul Noz, Nantosvelta, Maud Gonne, She Moved Through the Fair, Porridge, Sulis, Rowana, Danius, Federacao Irlandesa de Hoquei no gelo, Aine de Knockaine, Cessair, Boobrie, Sualtam, Icauno. Excerto: O ingles (English) e uma lingua germanica ocidental que se desenvolveu no sul da Gra-Bretanha durante a Idade Media. Como resultado da influencia militar, economica, cientifica, politica e cultural do Imperio Britanico, durante os seculos XVIII, XIX e inicio do XX, e dos Estados Unidos desde meados do seculo XX, o ingles tornou-se a lingua franca, em muitas partes do mundo. Ele e usado extensivamente como segunda lingua e como lingua oficial em paises da Commonwealth e mu...