Tess Rankin
Tess Rankin's translations of nonfiction, poetry, and short fiction have appeared in Huck Magazine, jubilat, Precog Magazine, and Barricade: A Journal of Antifascism & Translation. Her translations of art and cultural texts have appeared as part o a project sponsored by the Tabakalera Cultural Center, in the Argentinian Pavilion's 2017 Venice Biennale catalogue, in e-misférica, in materials for documenta fifteen (2022), and elsewhere.
Her translations of two children's books, by Mireya Tabuas and by Gerald Espinoza, are out now with Alliteration.
She also works with organizations such as the Museo Reina Sofía, Temblores Publicaciones, the Global Initiative Against Transnational Organized Crime, and Alliteration Publishing. She volunteers as a copyeditor for Critical Resistance's Abolitionist newspaper.
Her monograph, Feeling Strangely in Mid-Century Spanish and Latin American Women's Fiction: Gender and the Scientific Imaginary, is available with open access from Liverpool University Press.
Read More Read Less