Yingcai XuAuthor & translator: Xu Yingcai A university professor, translator, and poet. In the field of education, he has taught at Fudan University in China, McMaster University in Canada, and DePaul University in the United States, covering courses in variou areas such as Classical and Modern Chinese language, Classical and Modern Chinese Literature, History of Chinese Cinema, Chinese Calligraphy Theory and Practice, and Chinese-English and English-Chinese Translation Theory and Practice. As a translator, he has published many works, including "A Selection from the Eight Great Prose Masters of the Tang and Song Dynasties," "Selected Words of Contemporary Chinese Prose," "Selected Works of Classical Chinese Prose," "One Hundred Classic Chinese Poems," "Chinese Classic Culture Going Global Series: Essays Volume Three," and "In Other Words," and more. His translations have been given abroad as national gifts and used as university textbooks. His translation principles are "accuracy," "fidelity," and "coherence." As a poet, he has published collections such as "Selected Poems by Xu Yingcai," "One Hundred Three-Line Poems by Xu Yingcai," "Poetic Sense of the South," and "Inspiration from Nature." His poetic philosophy emphasizes simple and beautiful language, vivid imagery, expressing the heart's voice, and meaningful content. He strives to create lasting artistic concepts and to make his work shine. His "Chinese Three-Line Poetry Theory and Techniques" established the theoretical foundation of Chinese three-line poetry and clarified the distinctions between Chinese three-line poetry, Japanese haiku, and Chinese haiku. He is the founder and president of the Chinese Poetry Association, as well as the founder and chief editor of the bilingual Chinese-English poetry journal Poetry Hall. Read More Read Less