About the Book
Font: Wikipedia. Pagines: 42. Capitols: Traductors de l'angles al catala, Josep Maria de Sagarra i de Castellarnau, Cebria de Montoliu i de Togores, Carles Riba i Bracons, Enric Casasses i Figueres, Agustin Garcia Calvo, Vladimir Nabokov, Serhii Jadan, Zenobia Camprubi i Aymar, Quim Monzo, Lluis Alpera i Leiva, Iuri Andrukhovitx, Maria Teresa Vernet i Real, Antoine Francois Prevost, August Wilhelm von Schlegel, Jordi Cussa, Jon Mirande, Stefan George, Emigdi Subirats i Sebastia, Manuel de Seabra, Jose Angel Valente, Manuel Angel Conejero-Tomas Dionis-Bayer, Pere Bonnin Aguilo, Montserrat Abello i Soler, Vassili Trediakovski, Andrea Maffei, Francesc Parcerisas i Vazquez, Ramon Barnils i Folguera, Afanasi Fet, Gerard Verges i Princep, Carme Serrallonga i Calafell, Maria Manent i Cisa, Lluis-Anton Baulenas i Seto, Alfons Moline i del Castillo, Magi Morera i Galicia, Jordi Arbones i Montull, Cesare Pavese, Gabriel Ferrater i Soler, Leszek Engelking, Melcion Mateu i Adrover, Domingo Garcia-Sabell, Carme Montoriol i Puig, Salvador Vilaregut i Marti, Jose Robles Pazos, Cristofol Serra Simo, Pilar Garriga i Anguera, Viktor Rydberg, Xela Arias Castano. Extracte: Josep Maria de Sagarra i de Castellarnau (Barcelona, 5 de marc de 1894 - 27 de setembre de 1961) va ser un poeta, novel.lista, dramaturg, periodista i traductor catala. Provenia d'una familia de la petita aristocracia barcelonina, amb profundes arrels pallareses i tarragonines per part de mare, Filomena de Castellarnau i de Lleopart; el seu pare, Ferran de Sagarra i de Siscar, va consagrar la seva vida a la investigacio historica i sigil.lografica, materia aquesta de la qual es un referent mundial. De la seva infantesa en destaca la casa senyorial del carrer de Mercaders, amb una biblioteca antiga de quatre segles, i sobretot la finca de Santa Coloma de Gramenet on va entrar en contacte per primer cop amb la natura, de la qual n'era un apassionat, cosa que queda palesa en una de les seves primeres proses: Els oce...